A matéria favorita

«Bom dia, nome?» «Bom dia, chamo-me Marco Vivaldi». «Idade?» «Dezoito». «Em que matéria é bom?» «Matemática». «Nota?» «Vinte». «Muito bem, aqui está esta revista, dois panfletos e algumas brochuras para si. Encontrará aqui tudo o que precisa». Marco afasta-se do balcão. Atrás dele, dezenas de pessoas aguardavam na fila pela sua vez. Alguns estavam aContinua a leggere “A matéria favorita”

The favorite subject

“Good morning, your name please?” “Good morning, my name is Marco Vivaldi” “How old are you? “I am eighteen years old” “What subject are you good at?” “Maths” “Grade?” “A” “Very well, here’s one magazine, two flyers and a few brochures for you. You will find everything you need here.” Marco goes away. Behind him,Continua a leggere “The favorite subject”

Das Lieblingsfach

– Guten Tag, Ihr Name bitte? – Guten Tag! Mein Name ist Marco Vivaldi. – Alter? – Achtzehn. – Wo liegen Ihre Stärken? – Mathematik. – Note? – 1. – Ausgezeichnet, sie finden hier eine Zeitschrift, Flyer und noch ein paar Broschüren – alles was sie benötigen, um eine Entscheidung zu treffen. Marco entfernt sichContinua a leggere “Das Lieblingsfach”

La matière préférée

« Bonjour, votre nom s’il vous plaît ? » « Bonjour, je m’appelle Marco Vivaldi » « Vous avez quel âge ? » « J’ai dix-huit ans » « Quel est votre domaine d’excellence ? » « Les maths » « Note ? » « 18 » « Très bien, vous trouverez ici une revue, deux dépliants et quelques brochures. Voici tout ce dont vous avez besoin afin de faire votre choix. » Marco s’éloigne du comptoir.Continua a leggere “La matière préférée”

Le voyage le plus court de tous les temps

Voici un typique vendredi après-midi. Une fois les cours terminés, Marco sortait avec certains de ses camarades de classe. À vrai dire, il sortait avec eux juste pour voir Chiara : entreprenante, radieuse, intéressante. Lui, en revanche, il se définissait comme très mûr pour son âge, et donc trop ennuyeux et pas beau du tout.Continua a leggere “Le voyage le plus court de tous les temps”

A viagem mais breve de sempre

Situação clássica de sexta-feira à tarde. Terminadas as aulas, Marco saía com alguns dos seus colegas de turma. Na verdade, saía com eles apenas para estar com Chiara: engenhosa, alegre, interessante. Ele, por outro lado, definia-se muito maduro, e por isso demasiado aborrecido, e por isso nada bonito. Além disso, ele era tímido. Uma timidezContinua a leggere “A viagem mais breve de sempre”

Die kürzeste Reise aller Zeiten

Bestimmt hast du es nicht sofort bemerkt. Eigentlich hat es fast niemand bemerkt. Nur Marco, der gelangweilt in die Ecke jener Mauer starrte, erhaschte einen Blick. Es war ein typischer Freitagnachmittag. Um ehrlich zu sein, war er nur mit ihnen unterwegs, um Chiara zu sehen: ein dynamisches, fröhliches und interessantes Mädchen. Marco hielt sich selbstContinua a leggere “Die kürzeste Reise aller Zeiten”

El viaje más corto del mundo

No lo notabas enseguida. En realidad, nadie se había fijado. Pero él, Marco, mirandoaburrido esa esquina de la pared, lo había vislumbrado.Típica situación de un viernes por la tarde. Terminadas las clases, Marco salía con algunosde sus compañeros. En verdad, salía con ellos solamente para estar con Chiara: ingeniosa,alegre, interesante. El, en cambio, decía queContinua a leggere “El viaje más corto del mundo”

The shortest journey

It was a typical Friday afternoon. At the end of the classes, Marco hung out with his classmates. To tell the truth, he went out with them only to see Chiara: a dynamic, cheerful and interesting girl. Marco defined himself as a very wise boy, therefore too boring and not handsome at all. In addition,Continua a leggere “The shortest journey”